ここから本文です。

更新日:2023年8月29日

1.Trâmites

Voltar ao Índice

Registro de Residente (JUMIN TOROKU)

Procedimentos de transferência à cidade

Prazo de notificação

  • Dentro de 14 dias a partir do dia da mudança para Anjo
    Não é aceito a notificação antes da data da mudança.

Quem pode fazer a notificação (na prefeitura)

  • O próprio
  • Pessoa registrada no mesmo grupo familiar (SETAI) no endereço anterior
  • Pessoa que vai morar junto no endereço novo, registrada no mesmo grupo familiar (SETAI)
    Exceto quando a relação familiar com o chefe de família for coabitante (DOKYONIN).

Apresentar procuração, caso o notificante não se enquadre nas condições acima.
Mesmo morando no mesmo endereço é necessário apresentar a procuração caso não sejam do mesmo grupo familiar.

Documentos Necessários

  • Certificado de Transferência (TENSHUTSU SHOMEISHO)
    Documento emitido na notificação da mudança de endereço na prefeitura do município de onde morava.
    Se o endereço anterior for no exterior, não é necessário.
    Trazer o My Number Card caso o trâmite da mudança de endereço tenha sido feito com o My Number Card e o Certificado de Transferência (TENSHUTSU SHOMEISHO) não tenha sido emitido.
  • Zairyu Card
    De todas as pessoas que estão se mudando.
  • Documento de identificação pessoal de quem for notificar na prefeitura
    Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista, etc.
  • Se o chefe da família for estrangeiro e um parente estrangeiro for morar junto, apresentar documento que comprove a relação
    Se o documento estiver em idioma estrangeiro, anexar tradução em japonês que conste o nome do tradutor.
  • My Number Card (Cartão de pessoa física)
    Somente aos que já possuírem.

Procedimentos de mudança dentro da cidade

Prazo de notificação

  • Dentro de 14 dias a partir do dia da mudança para Anjo
    Não é aceito a notificação antes da data da mudança.

Quem pode fazer a notificação (na prefeitura)

  • O próprio
  • Pessoa registrada no mesmo grupo familiar (SETAI) no endereço anterior
  • Pessoa que vai morar junto no endereço novo, registrada no mesmo grupo familiar (SETAI)
    Exceto quando a relação familiar com o chefe de família for coabitante (DOKYONIN).

Apresentar procuração, caso o notificante não se enquadre nas condições acima.
Mesmo morando no mesmo endereço é necessário apresentar a procuração caso não sejam do mesmo grupo familiar.

Documentos Necessários

  • Zairyu Card
    de todas as pessoas que estão se mudando.
  • Documento de identificação pessoal de quem for notificar na prefeitura
    Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista, etc.
  • Se o chefe da família for estrangeiro e um parente estrangeiro for morar junto, apresentar documento que comprove a relação
    Se o documento estiver em idioma estrangeiro, anexar tradução em japonês que conste o nome do tradutor.
  • My Number Card (Cartão de pessoa física)
    Somente aos que possuírem.

Procedimentos de saída da cidade

Prazo de notificação

  • É possível notificar 14 dias antes da mudança

Quem pode fazer a notificação (na prefeitura)

  • O próprio
  • Pessoa registrada no mesmo grupo familiar (SETAI) em Anjo

Apresentar procuração, caso o notificante não se enquadre nas condições acima.
Mesmo morando no mesmo endereço é necessário apresentar a procuração caso não sejam do mesmo grupo familiar.

Documentos Necessários

  • Documento de identificação pessoal de quem for notificar na prefeitura
    Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista, etc.
  • My Number Card (Cartão de pessoa física)
    Somente aos que possuírem.

Notificação de registro familiar

Registro de nascimento

Dentro de 14 dias, incluindo a data de nascimento.
Trazer o comprovante de nascimento, a Carteira de Saúde Materno-infantil, o passaporte do pai e da mãe de nacionalidade estrangeira.

Registro de óbito

Dentro de 7 dias a partir da data da confirmação do falecimento.
Trazer o passaporte do falecido.

Caso queira registrar o TSUUSHO (cognome (apelido) ou nome usual no estilo japonês) no Certificado de Residência (JUMINHYO)

Os cidadãos de nacionalidades estrangeiras que utilizam o nome em estilo japonês no cotidiano do Japão, podem registrar esse nome como TSUSHO (cognome) no Certificado de Residência (JUMINHYO). (O registro é opcional).

Quem pode registrar

  • O próprio
  • Pessoas registradas na mesma família (SETAI) em Anjo
    Não inclui pessoas registradas no mesmo endereço, mas em outro grupo familiar

Apresentar procuração, caso o notificante não se enquadre nas condições acima.

Documentos Necessários

  • Documento de identificação pessoal de quem for notificar na prefeitura
    Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista, etc.
  • Documentos que comprovem que o notificante utiliza o cognome no cotidiano
    Sem a apresentação destes documentos, não é permitido registrar o TSUUSHO (cognome).
    O Registro será feito conforme consta nos documentos apresentados.
    E não serão aceitos, se ficar claro que os documentos foram feitos pelo próprio requerente.
    (EX)Crachá da empresa onde trabalha, carteira de estudante, etc.

★Observação
O TSUUSHO (cognome) não constará no Zairyu Card.

【Contato】
SHIMIN KA - TODOKEDE GAKARI (Depto. de Assuntos Civis - seção de notificação)
TEL:0566-71-2268

Voltar ao topo da página

Certificado de Residência (JUMIN HYO)・Certificado de Renda Tributável (SHOTOKU KAZEI SHOMEISHO)・Certificado de Pagamento de Imposto Municipal (NOZEI SHOMEISHO)

Quem pode solicitar

  • O próprio
  • Pessoas registradas na mesma família (SETAI)
  • Outros
    Necessário procuração.

Documentos necessários

  • Documento de identificação pessoal de quem for solicitar na prefeitura
    Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista etc.
  • Taxa
    200 ienes por via.

【Contato】
SHIMIN KA - SHOMEI GAKARI (Depto.de Assuntos Civis - seção de comprovantes)
TEL:0566-71-2221

Voltar ao topo da página

Certificado de Registro Familiar (KOSEKI)・Cópia da Certidão Nascimento (SHUSSHO TODOKE UTSUSHI) ・Cópia Autenticada da Certidão de Casamento (KON IN TODOKE UTSUSHI)

Certificado de Registro Familiar (KOSEKI)

É um documento detalhado sobre a família que possui nacionalidade japonesa.
O certificado é emitido para aqueles que fizeram o Registro Familiar na cidade de Anjo.

Quem pode solicitar

  • O próprio
  • O cônjuge
  • Parentes próximos
    Pais, Avós, Filhos, Netos etc.

Documentos necessários

  • Documento de identificação pessoal de quem for solicitar na prefeitura
    Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista etc.
  • Documento que comprove o seu parentesco com a pessoa
    Certidão de Nascimento etc.
  • Taxa
    Certidão Familiar (KOSEKI TOHON-zenbu), Certidão Individual (KOSEKI SHOHON-kojin) - 450 ienes por via.
    Registro Civil Antigo Completo (KAISEI HARA KOSEKI) Certidão de Exclusão Familiar (JOSEKI) - 750 ienes por via.

Cópia Autenticada da Certidão Nascimento (SHUSSHO TODOKE UTSUSHI), Casamento (KON IN TODOKE UTSUSHI) etc

São documentos necessários para registrar o casamento ou o nascimento dos filhos no seu país de origem e ainda, para alterar o status de residência devido ao casamento ou nascimento dos filhos.
No caso de casamento entre estrangeiros, solicitar no município onde notificou.
No caso de casamento entre estrangeiros e japoneses, após o período mantido na prefeitura (aproximadamente 1 mês), solicitar na Sucursal do Ministério da Justiça (HOUMUKYOKU) da jurisdição do município onde a pessoa japonesa foi registrada.

Quem pode solicitar

  • O próprio
  • O cônjuge
  • Parentes próximos
    Pais, Avós, Filhos, Netos etc.

Documentos necessários

  • Documento de identificação pessoal de quem for solicitar na prefeitura
    Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista etc.
  • Taxa
    350 ienes por via.

【Contato】
SHIMIN KA - SHOMEI GAKARI (depto.de assuntos civis - seção de comprovantes)
TEL:0566-71-2221

Voltar ao topo da página

Registro de Carimbo Pessoal (INKAN TOROKU)

No Japão, o inkan (carimbo) com o nome entalhado em pedra ou madeira é utilizado no lugar da assinatura. Existem vários tipos de inkan: “mitome in” (carimbo usado no cotidiano), “ginko in” (carimbo usado para abertura de conta no banco) e “jitsu in” (inkan registrado na prefeitura usado para trâmites legais, tais como aquisição de automóveis e imóveis, empréstimos etc.)
Cuide bem do JITSU IN (carimbo registrado na prefeitura), para não perder e nem ser roubado.
O registro de carimbo pessoal deve ser feito pela própria pessoa, diretamente no balcão de atendimento.

Quem pode registrar

Pessoas acima de 15 anos, com o endereço registrado em Anjo.

Documentos necessários

  • Zairyu Card, Passaporte, Carteira de Motorista etc
  • Carimbo a ser registrado
  • Taxa de registro
    200 ienes.

Condições para o registro do carimbo (inkan)

  • O inkan pode ter seu nome completo, só o sobrenome, só o nome ou partes do nome completo constantes no Certificado de Residência (JUMINHYO)
    As pessoas que têm o TSUUSHO (cognome) no Certificado de Residência (JUMINHYO), podem registrar um carimbo da mesma forma que o TSUUSHO (cognome).
  • O tamanho do carimbo deve ser menor que 25mm e maior que 8mm

Carimbo quebrado, gasto ou que já vem com a tinta (de borracha) não pode ser registrado.
Carimbo que já foi registrado por alguém da mesma família (SETAI) não pode ser registrado novamente.
Existem outras condições que impedem o registro. Entre em contato para mais informações.
Se o nome completo no Certificado de Residência for “JOHNSON MARK SUZUKI”, o carimbo pode ser “JOHNSON”, “MARK”ou“SUZUKI”. Pode também registrar abreviações: “J.MARK”, “J.M.SUZUKI” ou “J.M.S”.
Se o nome no Certificado de Residência for“JOHNSON MARK SUZUKI(cognome: 鈴木 ジョンソン)”, são aceitos também os carimbos「鈴木」、「ジョンソン」ou「鈴木ジョンソン」.

【Contato】
SHIMIN KA - SHOMEI GAKARI (depto.de assuntos civis - seção de comprovantes)
TEL:0566-71-2221

Voltar ao topo da página

お問い合わせ

市民生活部市民協働課地域振興係
電話番号:0566-71-2218   ファクス番号:0566-76-1112