総合トップ ホーム > 市政情報 > 国際交流・多文化共生 > 新型コロナウイルス感染症の情報

ここから本文です。

更新日:2021年9月9日

外国人のみなさんへ、新型コロナウイルス感染症についての情報です。

ホームページの右上から言葉を選んでください。9個の言葉を選ぶことができます。mulilingual

(日本語・English・简体中文・繁體中文・한국・Português・Español・Tagalog・Tiếng Việt)

「緊急事態宣言」の期間が長くなりました!

愛知県では、新型コロナウイルスの病気になる人が増えています。「緊急事態宣言」は、皆さんの生活が危ないときに出る大切なお知らせです。皆で協力して新型コロナウイルスの病気が広がらないようにしましょう。

「緊急事態宣言の延長」(PDF:888KB)

期間:
8月27日(金曜日)から9月30日(木曜日)まで

対象の場所:
沖縄県、東京都、埼玉県、千葉県、神奈川県、大阪府、茨城県、栃木県、群馬県、静岡県、京都府、兵庫県、福岡県、北海道、岐阜県、愛知県、三重県、滋賀県、広島県

新型コロナウイルスの病気にかからないように注意しましょう。マスクを付ける、こまめに手を洗う、消毒をするなど、注意してください。

新型コロナウイルスのワクチンについて

新型コロナウイルスのワクチンについて知ってほしいこと

いつワクチンが打てますか?

令和3年4月16日以降に、お年寄りから順番にワクチンを打ちます。安城市に住民票がある人には、詳しい案内が来ます。

coronaenv(家に届く封筒)

何回ワクチンを打てますか?

2回ワクチンを打ちます。ワクチンを1回打った後、3週間過ぎたら2回目を打ちます。(ファイザー社のワクチンの場合)

誰がワクチンを打てますか?

16歳以上の人がワクチンを打つことができます。(ファイザー社のワクチンの場合)
下に、ワクチンを打つことができる人の順番が書いてあります。

1 病院等で働いている人
2 1957年4月1日より前に生まれた
3 基礎疾患(色々な原因の病気)がある人や、お年寄りがたくさんいる場所で働いている人
4 その他の人

妊娠している人や、新型コロナウイルスの病気になったことがある人も、ワクチンを打つことができます。

どうやってワクチンを打ちますか?

1 安城市から、ワクチンの「クーポン(接種)券(ワクチンを打つチケット)」が来ます。
2 ワクチンが打てる場所を確認してください。
3 ワクチンを打つ日を予約してください。
4 ワクチンを打つ時、下に書いている書類を準備してください。

・ワクチンの「クーポン(接種)券(ワクチンを打つチケット)」
 ※安城市から届きます。
・予診票(病気の有無等を確認し、併せてワクチンを打つ同意をする書類)
 ※安城市から届きます。
・本人の確認ができる書類(自分の名前や住所)
 ※在留カードや、運転免許証等

ワクチンは、お金がかかりますか?

無料です。お金はかかりません。

新型コロナウイルスのワクチンについての分からないことがある時

安城市新型コロナウイルスワクチン接種コールセンター

コールセンターの電話番号:
0566-91-3567

受付時間:
月曜日から金曜日まで
午前8時30分から午後5時15分まで

電話通訳が使えます。ぜひ使ってください。(PDF:272KB)

電話通訳の電話番号:
0566-71-2299
通訳専用の電話番号です。

使える言葉:
English・汉语・한국어・Tiếng Việt・नेपाली भाषा・Bahasa Indonesia・Tagalog・ภาษาไทย・Português・Español・हिंदी, हिन्दी・русский язык・le français

受付時間:
月曜日から金曜日まで
午前8時30分から午後5時15分まで

厚生労働省新型コロナウイルスワクチンコールセンター(外部リンク)

コールセンターの電話番号:
0120-761770

使える言葉(午前9時から午後9時まで):
日本語・English・汉语・한국어・Português・Español

使える言葉(午前9時から午後6時まで):
ภาษาไทย

使える言葉(午前10時から午後7時まで):
Tiếng Việt

受付時間:
毎日(土曜日・日曜日・祝日も対応しています。)

ワクチンについて、安城市の詳しいお知らせは、「新型コロナウイルスワクチン接種について」を見てください。

熱 や せき が出ている時の相談について

熱や せき の病気の相談ができる医者や病院がある人

⇒ 病院に行く前に、電話で相談してください。
  ① いつも行く病院に電話をしてください。どのように病院に行くのか、電話で聞いてください。
  ② 電話で聞いたとおりに、病院に行きます。必ずマスクと手洗いをしてください。

どこに相談するか分からない人、相談ができる医者や病院がない人

⇒ 衣浦東部保健所
 時間:
 平日(月曜日から金曜日まで) 午前9時から午後5時30分まで

 電話番号:
 0566-22-1699

⇒ 夜間・休日相談窓
 時間:
 平日(月曜日から金曜日まで)の夜
 午後5時30分から次の日の午前9時まで
 土曜日・日曜日・祝日は24時間体制

 電話番号:
 052-526-5887

電話の相談ができない人は、メール(kinuura-hc@pref.aichi.lg.jp)で相談してください。

電話の通訳が使えます。保健所に電話する時に使ってください。

通訳の電話番号:
03-6436-4818
日本語(PDF:160KB)English(PDF:211KB)简体中文(PDF:223KB)繁體中文(PDF:225KB)한국(PDF:249KB)Português(PDF:364KB)Español(PDF:325KB)

新型コロナウイルスの病気にならないように気を付けてください。

新型コロナウイルス感染症にかかる人が増えています。マスクをつける、こまめに手を洗ったり、消毒をするなど、注意してください。

皆さんが病気にならないように、注意してもらうことを書いたお知らせです。

日本語(PDF:335KB)

Português(ポルトガル語)(PDF:321KB)

Español(スペイン語)(PDF:285KB)

English(英語)(PDF:273KB)

简体中文(中国語)(PDF:340KB)

Tagalog(タガログ語)(PDF:286KB)

Tiếng Việt(ベトナム語)(PDF:311KB)

नेपाली भाषा(ネパール語)(PDF:288KB)

Bahasa Indonesia(インドネシア語)(PDF:276KB)

ภาษาไทย(タイ語)(PDF:291KB)

한국어 韓国語(PDF:297KB)

မြန်မာဘာသာ ミャンマー語(PDF:332KB)

「3つの密」を避けましょう。

・部屋の空気が入れ替わらない「密閉空間」
・たくさんの人が集まる「密集空間」
・近くで人と話す「密接場面」

「3つの密」が集まると、クラスター(集団発生)もリスクが高いです。共同で使う物品は消毒などをしてください。

屋内のほか、屋外でも、密集・密接には注意してください。

・マスクをつけましょう
・他の人と十分な距離をとりましょう(できるだけ2m)
・握手やハグは避けましょう
・大人数での食事は避けましょう(ホームパーティーやバーベキューも注意してください。)
・窓やドアを開けて何回も空気を入れ替えましょう
・歌や応援は、十分な距離をとるかオンラインで行いましょう
・電車やエレベーターでの会話は少なくしましょう

こまめに手洗い・手と指の消毒をしましょう。

1 石けんを使って手のひらを洗
2 手の甲を洗う
3 指の間を洗う
4 指先を洗う
5 親指を洗う
6 手首を洗う
7 水で石けんを流しながら、タオルでよくふく

新型コロナウイルスの病気になりやすい「5つのとき」

1 お酒を飲みながら話をしたり、ご飯を食べたりするとき

お酒を飲むと、病気にならないように気を付けることができなくなったり、大きな声で話したりしやすいです。狭くて、外の空気が入らない場所に、長い時間いたり、たくさんの人と一緒にいたりすると、病気になりやすいです。また、他の人と同じグラスで飲み物を飲んだり、他の人と同じ箸を使ったりすることでも、病気になりやすいです。

2 たくさんの人が集まったり、長い時間になったりして、飲んだり食べたりするとき

他の人と食事をするときは、次のことに気を付けてください。

・少ない人数で食事をしてください。
・短い時間で食事をしてください。
・多い人数で飲んだり食べたりすると、話すときに大きな声になったり、つばが飛んだりすることで、病気になりやすいです。
・お酒を飲むとき、行くお店は1日に1つだけにしてください。

3 マスクを付けないで話をするとき

マスクを付けないで、他の人と近くで話をしたり、歌ったりすると、つばが飛ぶことで病気になりやすいです。他の人と一緒に車やバスに乗るときもマスクを付けてください。

4 狭いところで、他の人と一緒に住んでいるとき

狭いところで、長い時間一緒にいると、病気になりやすいです。寮(同じ学校に行っている人や、同じ会社で仕事をしている人が、一緒に住むところ)の部屋のトイレなど、みんなで使うところにいるときは、病気になりやすいので気を付けてください。

5 あるところから他のところに行ったとき

仕事の間の休憩(少しの間休んで心や体の疲れをとること)の時間になったときに、仕事をしているところから他のところに行くと、病気になりやすいです。休憩室(少しの間休んで心や体の疲れをとるところ)、喫煙所(たばこを吸うところ)、更衣室(福を着替えるところ)などに行くときは、気を付けてください。

日本語(PDF:520KB)

やさしい日本語(PDF:832KB)

Português(ポルトガル語)(PDF:344KB)

Español(スペイン語)(PDF:354KB)

English(英語)(PDF:316KB)

简体中文(中国語)(PDF:351KB)

Tagalog(タガログ語)(PDF:344KB)

Tiếng Việt(ベトナム語)(PDF:379KB)

その他にも、こちら(外部リンク)で13の外国の言葉で見ることができます。ぜひ見てください。

お金のこと

特別定額給付金

新型コロナウイルスの病気の人が増えています。みんなとても大変なので、国から1人につき、10万円をもらうことができます。

特別定額給付金の申請は終了しました。

安城市の詳しいお知らせは、こちらを見てください。

特別定額給付金の申請書の書き方等は、こちらを見てください。(Português・English・简体中文・Tagalog・Tiếng Việt)

住宅確保給付金

新型コロナウイルスのせいで、仕事をやめたり、仕事を休み、お金が少なくなり、家を借りるお金が払えなくて困っている人は、相談してください。

日本語(にほんご)(PDF:641KB)

English(英語)(PDF:69KB)

简体中文(中国語簡体字)(PDF:290KB)

Português(ポルトガル語)(PDF:341KB)

Español(スペイン語)(PDF:127KB)

Tiếng Việt(ベトナム語)(PDF:176KB)

한국(韓国語)(PDF:264KB)

安城市の詳しいお知らせは、こちらを見てください。

新型コロナウイルス感染症対策協力金(休業協力金)

新型コロナウイルスが広がることを防ぐために、施設を使うのをやめることに協力するお店は、お金をもらうことができます。

協力金の申請は終了しました。

安城市の詳しいお知らせは、こちらを見てください。

生活福祉資金貸付制度

新型コロナウイルスのせいで、もらえるお金が少なくなり、生活に困っている人が、お金を借りることができます。

日本語(にほんご)(外部リンク)

English(英語)(外部リンク)

한국(韓国語)(外部リンク)

简体中文(中国語簡体字)(外部リンク)

Tiếng Việt(ベトナム語)(外部リンク)

Português(ポルトガル語)(外部リンク)

Español(スペイン語)(外部リンク)

安城市の詳しいお知らせは、こちらを見てください。

仕事のこと

会社に雇われている外国人のみなさんへ

新型コロナウイルスのせいで、あなたが働いている会社の経営が悪くなっているかもしれません。しかし、あなたの会社は、あなたが外国人だから、あなたを日本人よりも悪く扱ってはいけません。

厚生労働省の詳しいお知らは、こちら(外部リンク)を見てください。15個の外国の言葉で見ることができます。

(日本語・English・简体中文・繁體中文・한국・Português・Español・Tagalog・ภาษาไทย・Tiếng Việt・नेपाली・Bahasa Indonesia・ភាសាខ្មែរ・Монгол хэл・မြန်မာဘာသာ)

外国人労働者向け相談ダイヤル

働く条件についての問題や、法令の説明、関係機関の紹介をしています。

English(英語)(外部リンク)

简体中文(中国語)(外部リンク)

Português(ポルトガル語)(外部リンク)

Español(スペイン語)(外部リンク)

Tagalog(タガログ語)(外部リンク)

Tiếng Việt(ベトナム語)(外部リンク)

相談ダイヤルの詳しいお知らせは、こちら(外部リンク)を見てください。9個の外国の言葉で見ることができます。

(日本語・English・汉语・Português・Español・Tagalog・Tiếng Việt・ျမန္မာဘာသာစကား・नेपाली भाषा)

在留資格などのお知らせについて

 法務省の出入国在留管理庁からのお知らせです。海外からの日本に来る時の情報や、在留の申請についての情報が書いてあります。

出入国在留管理庁の詳しいお知らせは、こちら(外部リンク)を見てください。10個の外国の言葉で見ることができます。

(日本語・English・中文简体・中文繁体・한국어・Bahasa Indonesia・Tiếng Việt・ नेपाली भाषा・Tagalog・Português)

安城市Anjo-info Facebook

「安城市Anjo-info Facebook」では、外国人の皆さんへ、安城市役所からのお知らせを多言語でお知らせしています。ぜひフォローしてください。友達にも教えてください。 

「安城市Anjo-info Facebook」(外部リンク)

電話通訳とテレビ電話通訳

 安城市役所では、電話通訳とテレビ電話通訳が使えます。

電話通訳とテレビ電話通訳の詳しいお知らは、こちらを見てください。

安城市の新型コロナウイルス感染症のお知らせについて

安城市の新型コロナウイルス感染症の詳しいお知らは、こちらを見てください。 

 

 

Adobe Readerのダウンロードページへ

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe Readerが必要です。Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先から無料ダウンロードしてください。

お問い合わせ

市民生活部市民協働課地域振興係
電話番号:0566-71-2218   ファクス番号:0566-76-1112